关于职业翻译的十大误区

  转自微信公众号文译界2016年10月26日推送文章<关于职业翻译的十大误区> 关于职业翻译的十大误区 这些年耗费的脑,看花的眼,坐僵的颈,弄伤的背,打残的手,熬过的夜,淌过的汗,流过的泪,背过的锅,丢过的脸,难过的心,吐过的血,凝结成这篇呕心吐槽之作。 各位看官,细细品味。 误区一:英语好=会翻译 大部分学英语专业的人,都有过帮别人免费翻译的经历。很多人认为,你学英语的,肯定会翻译。或者说,你是海归,口语说得这么溜,肯定就能翻得好。我想说的是,不是每个会说中文的人,都能教别人中文。理解… ...

欧朗国际翻译为"现代轻奢探索之旅"跨国设计师沙龙提供同传服务

  艺术既可源于生活,亦可以回归于生活。2016年10月22日,兴辉瓷砖,新浪家居,零点有数共同携手于万达文华酒店举行名为"现代轻奢探索之旅"的跨国设计师沙龙活动,欧朗国际翻译为其提供全程的同声传译及同声传译设备服务,为近距离感受意大利灵魂设计师诚意之作及现代轻奢概念的东西方设计思想碰撞提供语言交流支持。 ...
欧朗国际翻译为"现代轻奢探索之旅"跨国设计师沙龙提供同传服务

欧朗国际翻译助力2016中国兰州科技成果博览会

  2016年9月23日-25日,欧朗国际翻译兰州分公司应甘肃国际会展中心委托,为2016中国兰州科技成果博览会提供商务陪同口译,甘肃省副省长郝远会见外宾代表团,介绍了甘肃省近年来在科技方面所取得的辉煌成果,为甘肃省科技事业发展寻求新的机遇。 ...
欧朗国际翻译助力2016中国兰州科技成果博览会